Prevod od "догодило са" do Češki

Prevodi:

stalo na

Kako koristiti "догодило са" u rečenicama:

Шта ти се догодило са вратом?
Co se ti to stalo na krku?
Али знате шта се догодило са срцем и бубрезима.
Ale víte co se tenkrát stalo se srdcem a ledvinkami.
Шта се догодило са листом којим је упила мастило са писама?
Výborně, Hastingsi! Co se stalo s oním listem pijáku, kterým osušila dopisy?
Мислиш ли да ће једног дана људи гледати Тибет на филмском платну... и питати се шта се догодило са нама?
Myšlíš, že jednoho dne se lidé budou dívat na Tibet v televizi... a divit se, co se s námi stalo?
Надали смо се да ћеш нам рећи шта се догодило са ратом.
Doufaly jsme, že byste nám mohla povědět, co se stalo s válkou.
Шта се догодило са доктором који је радио са мном?
Jste v pořádku? Co se stalo s tím druhým doktorem?
Шта се синоћ догодило са женом?
Tak co se vám se ženou stalo?
шта се догодило са вашим капетаном, шефе брода?
Co se stalo s vaším kapitánem, veliteli Lodi?
И шта се тада догодило са тих милион и по мексичких фармера?
Takže co se stalo s tím 1, 5 miliónem mexických zemědělců?
Шта се догодило са раздвајањем класа?
Děkuji mnohokrát! - Co se stalo s třídními rozdíly?
Шта се догодило са нашим војницима?
Vojáci. Co se stalo s našimi palečnatci?
А што се догодило са старим?
Líbí, moc. Ale kde je ten druhý? Vyhodila jsem ho.
Учинићемо све сто можемо да би сазнали шта се догодило са Вашим сином.
Uděláme vše, co bude v našich silách, abychom zjistili, co se stalo vašemu synovi.
Господине Хикс, да ли сте чули шта се догодило са летом 718?
Pane Hicksi, slyšel jste už, co se stalo letu 718?
Шта се догодило са првих 5?
Co se stalo s čísly jedna až pět?
Мама каже да је била избезумљена свим што се догодило са Саром.
Máma říkala, že byla docela vystrašená tím, co se stalo Sarah.
Шта ти се догодило са лицем, Џеј?
Co se ti stalo s tváří, Jay?
Постала си немогућа после оног што се догодило са Тембом.
Ale po tom, co se stalo Thembovi nedalo se s tebou pracovat
Да, знам. нешто смешно догодило са празилуком.
Jo, já vím. Něco vtipného se stalo s pórkem.
Све ствари које се догодило са твојим ортаком, детектива.
Všechno, co se stalo vašemu kamarádovi, tomu detektivovi.
Портер, она зна шта се догодило са твојим сином.
Portere, už ví co se stalo vašemu synovi.
Након што се догодило са Мона, смо сви одлучили да би било паметно да што даље од Алисон могуће.
Po tom, co se stalo Moně jsem se rozhodly, že by bylo chytré dostat se tak daleko od Alison, jak jen to půjde.
Сјећам се да сам снимао с камером тада, можемо сада виђети што се заправо догодило... са Шреддером.
Když projedu to video elektrostatickým filtrem, možná zjistím, co se stalo s Trhačem.
То се догодило са студенткињом са којом сам радила.
Tohle se stalo se studentkou, se kterým jsem pracovala.
Можете ли ми рећи шта се догодило са сестром?
Můžete mi říct, co se stalo Vaší sestře?
Мислим, шта се догодило са Блитзкриг и Сиег Хеилс?!
Co se stalo s Blitzkriegem a Slávě vítězství?
Оно што је интересантно о њему, у вези са моралом је, да је живео у време кад је утицај религије јењавао и он се питао, мислим, шта би се догодило са друштвом да нема религије или да је има мање.
Ohledně morálky je na něm zajímavé to, že žil v době, kdy náboženství přestávalo mít takový vliv, a myslím, že se zajímal o to, co by se se společností stalo, kdyby náboženství nebylo, nebo kdyby bylo podřadné.
0.50371289253235s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?